Оновлене та доповнене видання книги Любомири Бойцун «Тернопіль у плині літ» можна буде придбати після 15 вересня. Про це повідомив директор тернопільського видавництва «Джура» Василь Ванчура.
До своїх текстів, до архівних розвідок, пошуку фотоілюстрацій, документів, до всього, що стосувалося цієї та інших книг і статей, Любомира Бойцун ставилася надзвичайно відповідально: перевірений і документально підтверджений мав бути кожен факт, кожне слово, все мало бути на своєму місці. Так, робота над доповненням історичних нарисів, як називала цей жанр автор, затягнулася на кілька років. В останні три роки робота над книгою йшла повільно ще й через виснажливу хворобу Любомири Бойцун. На жаль, відомої хранительки історії міста не стало у березні цього року. Книга була вже майже готова, у видавництві самостійно звершили її, внісши всі необхідні правки та доповнення.
Особливістю нового видання є те, що в ньому розміщений рідкісний документ – копія локаційного привілею заснування Тернополя. Копію оригіналу у цифровому вигляді видавцям надіслав з Польщі директор Державного зібрання мистецтва «Королівський замок на Вавелі», професор, мистецтвознавець Ян Островський.
– Любомира Степанівна говорила, що для Тернополя – це бомба, – розповів Василь Ванчура. – Документ переклали на латинь, а потім на українську мову львівські фахівці з наукового товариства імені Тараса Шевченка. І з цього документу розпочинається оновлене видання книги «Тернопіль у плині літ».
Зі сторони видавництва з Любомирою Бойцун постійно спілкувалася головний редактор Уляна Ванчура. Вона й розповіла про те, яким є оновлене видання.
– Нове видання на 200 сторінок більше, ніж те що було видане у 2003 –му році, – зазначила Уляна Ванчура. – Структура книги майже така сама, є кілька розділів і додано ще один – Тернопіль у 40-50-ті роки. Він пішов у такому варіанті, як був, пані Любомира не встигла його дописати. Він складається із тих статей, які вона подавала у пресу – це невеликі розповіді про ті часи. Коли закінчився тираж попереднього видання, і ми домовилися про наступне, то Любомира Бойцун вирішала додати нову інформацію, дещо дописати, дещо змінити. Ми думали, що це все швидко відбудеться, а в результаті все «вилилося» у написання майже нової книги, тому що дуже багато тексту з розділів переносилося, добавлялося і робота йшла довго. Спочатку Любомира Бойцун приїжджала до нас у видавництво, а коли вона почала хворіти, то я приїжджала до неї додому, і там ми працювали. Вона хотіла, щоб нова книга відрізнялася від попередньої і зазначила, що було б добре подати у ній локаційний привілей. І завдяки цій же книзі ми познайомилися з Яном Островським. Він телефонував до нас і хотів отримати видання, а також просив копії світлин, які увійшли в книгу і яких немає в Польщі. І ми зробили обмін: йому надіслали цифрові копії фотографій, а він нам – копії фотографій внутрішнього оздоблення Катедри та види Тернополя. Усі їх ми розмістили у новому виданні. А через деякий час отримали і копію локаційного привілею, оригінал якого зберігається у Варшаві в архіві давніх актів. Його нам розшифрував та переклав на українську мову Олег Купчинський, колишній голова НТШ. Дві третіх книги ми з Любомирою Степанівною уточнили повністю, а одну третю я вже уточнювала самостійно. Прикінцеве слово автора ми залишили без змін з попереднього видання: воно абсолютно не втратило своєї актуальності.
Оновлений «Тернопіль у плині літ» широкому загалу планують представити в середині вересня. За словами Василя Ванчури, коштуватиме він приблизно 200 гривень. А більше дізнатися про автора цієї вагомої, важливої, цікавої, науково-художньої книги тернополяни зможуть під час вшанування Любомири Бойцун на Алеї Зірок 28 серпня. Святкова імпреза з цієї нагоди розпочнеться на вулиці Сагайдачного о 14.00.
Ольга Трач
Фото автора